- For me, writing and thinking are related because when we write, we need to think, We just cannot write without thinking. However, when we think we are not awared of punctuaction, orthography, grammar, connectors, etc. IT means, when we start thinking about something we just think and think, sometimes, for long periods of time and we don´t make pauses. Eventhough, we start thinking about ´this´ and we end up thinking about ´that´, we don´t follow a specific order as we do in writing.
 
- For me, writing in Spanish is like riding a bicycl, easy and fun when I know where to go or when the road is known and nice but difficult when the road is unknown, confusing and boring. The same happens in writing, when I am not sure about the topic I am going to write, I don´t feel confortable with it or even worse when I don´t know what to write about.
 - Writing in English is like getting to know someone, I start discovering a lot of things but suddenly something I don´t know how to deal with comes out. That is what happens sometimes when I am writing in English, choosing a correct word or sentence is a struggle.
 - Writing in French for me is like dancing, if my dancing partner dances good, I enjoy it but if he doesn´t, I´m like ´OMG I hope this song is over´. So, if I like the topic I´m writing about, I enjoy it and it goes pretty easy but if I don´t like it, it is difficult and I want to finish as soon as possible.
 
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteKathy: I like the images of the bicycle and dancing to describe writing in Spanish and French (By the way, Why is your comment about writing in English "less poetical"?). However, I fell that you need a transition paragraph between both ideas. Maybe you can comment on the fact that we think differently in different languages and this makes our writing different. Also, there a re a few grammar mistakes we could discuss if you want
ReplyDelete